09
dezembro
/2011
09
dezembro
/2011
No Japao é assim porque eles falam em ingles, mas em japones nao tem sons suficientes pra escrever Klaus (Santa Claus)… Na maioria das vezes nao se consegue escrever consoantes juntas em japones… Entao Claus vira: Kurosu… quando eles falam, voce entende Claus… quanse igual ao ingles!
Em finlandes e dinamarques, assim como em alemao fazem muito mais sentido do que o nosso Papai Noel… Finlandes: Joulu= natal, pukki= homem. Dinamarques: Jule= Natal, Manden= Homen. Alemao: Weihnachten= Natal, Mann= homem > Weihnachtsmann.
Melhor é PAPAI NOEL….
O nome pai natal é esquesito??? papai noel é que é
No Japão é a mesma coisa dos EUA, Kurosu é só a pronuncia.